—≈ “ќ– «ј ќЌј - «аконодательство –оссии

 

ѕриказ ћинюста –‘ от 16.02.2009 N 49
"ќ внесении изменений ¬ ѕ–» ј« ћ»Ќ»—“≈–—“¬ј ё—“»÷»» –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» ќ“ 10 јѕ–≈Ћя 2002 √. N 99"
(«арегистрировано в ћинюсте –‘ 25.02.2009 N 13431)


«арегистрировано в ћинюсте –‘ 25 феврал€ 2009 г. N 13431



ћ»Ќ»—“≈–—“¬ќ ё—“»÷»» –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»»


ѕ–» ј«

от 16 феврал€ 2009 г. N 49


ќ внесении изменений

¬ ѕ–» ј« ћ»Ќ»—“≈–—“¬ј ё—“»÷»» –ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»»

ќ“ 10 јѕ–≈Ћя 2002 √. N 99


¬ соответствии со статьей 51 ќснов законодательства –оссийской ‘едерации о нотариате от 11 феврал€ 1993 г. N 4462-1 (¬едомости —ъезда народных депутатов –оссийской ‘едерации и ¬ерховного —овета –оссийской ‘едерации, 1993, N 10, ст. 357; —обрание законодательства –оссийской ‘едерации, 2003, N 50, ст. 4855; 2004, N 27, ст. 2711; 2004, N 35, ст. 3607; 2004, N 45, ст. 4377; 2005, N 27, ст. 2717; 2006, N 27, ст. 2881; 2007, N 1, ст. 21; 2007, N 27, ст. 3213; 2007, N 41, ст. 4845; 2007, N 43, ст. 5084) приказываю:

¬нести изменени€ в ѕриказ ћинистерства юстиции –оссийской ‘едерации от 10 апрел€ 2002 г. N 99 "ќб утверждении ‘орм реестров дл€ регистрации нотариальных действий, нотариальных свидетельств и удостоверительных надписей на сделках и свидетельствуемых документах" (зарегистрирован ћинюстом –оссии 18 апрел€ 2002 г., регистрационный N 3385) (в редакции ѕриказов ћинюста –оссии от 28 июл€ 2003 г. N 180 "ќ внесении изменений и дополнений в ѕриказ ћинистерства юстиции –оссийской ‘едерации от 10 апрел€ 2002 г. N 99"; зарегистрирован ћинюстом –оссии 1 августа 2003 г., регистрационный N 4941; от 1 августа 2005 г. N 122 "ќ внесении изменени€ в ѕриказ ћинистерства юстиции –оссийской ‘едерации от 10 апрел€ 2002 г. N 99"; зарегистрирован ћинюстом –оссии 15 августа 2005 г., регистрационный N 6897; от 28 сент€бр€ 2005 г. N 183 "ќ внесении изменени€ в ѕриказ ћинистерства юстиции –оссийской ‘едерации от 10 апрел€ 2002 г. N 99"; зарегистрирован ћинюстом –оссии 30 сент€бр€ 2005 г., регистрационный N 7055; от 27 декабр€ 2007 г. N 255 "ќ внесении изменени€ в ѕриказ ћинистерства юстиции –оссийской ‘едерации от 10 апрел€ 2002 г. N 99"; зарегистрирован ћинюстом –оссии 27 декабр€ 2007 г., регистрационный N 10830) согласно приложению.


ћинистр

ј.¬. ќЌќ¬јЋќ¬






ѕриложение

к ѕриказу

ћинистерства юстиции

–оссийской ‘едерации

от 16.02.2009 N 49


»«ћ≈Ќ≈Ќ»я,

¬Ќќ—»ћџ≈ ¬ ѕ–» ј« ћ»Ќ»—“≈–—“¬ј ё—“»÷»»

–ќ——»…— ќ… ‘≈ƒ≈–ј÷»» ќ“ 10 јѕ–≈Ћя 2002 √. N 99

"ќЅ ”“¬≈–∆ƒ≈Ќ»» ‘ќ–ћ –≈≈—“–ќ¬ ƒЋя –≈√»—“–ј÷»» Ќќ“ј–»јЋ№Ќџ’

ƒ≈…—“¬»…, Ќќ“ј–»јЋ№Ќџ’ —¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬ » ”ƒќ—“ќ¬≈–»“≈Ћ№Ќџ’

Ќјƒѕ»—≈… Ќј —ƒ≈Ћ ј’ » —¬»ƒ≈“≈Ћ№—“¬”≈ћџ’ ƒќ ”ћ≈Ќ“ј’"


¬ приложении к ѕриказу ћинистерства юстиции –оссийской ‘едерации от 10 апрел€ 2002 г. N 99 "ќб утверждении ‘орм реестров дл€ регистрации нотариальных действий, нотариальных свидетельств и удостоверительных надписей на сделках и свидетельствуемых документах":

формы N 4, 5, 8, 12 - 16, 20 - 50, 54 - 74, 76 - 77 дополнить примечанием следующего содержани€:

"ѕримечание. ¬ случае совершени€ нотариального действи€ лицом, замещающим временно отсутствующего нотариуса, наделенным полномочи€ми нотариуса на основании статьи 20 ќснов законодательства –оссийской ‘едерации о нотариате, в формах нотариальных свидетельств и удостоверительных надписей на сделках и свидетельствуемых документах слова "нотариус", "нотариусом" замен€ютс€ словами "временно исполн€ющий (исполн€ющим) об€занности нотариуса" (с указанием фамилии, имени, отчества нотариуса и наименовани€ соответствующего нотариального округа).";

в формах N 3, 6, 7, 9, 10 - 11, 17 - 19, 51 - 53, 75 примечание дополнить новым абзацем следующего содержани€:

"¬ случае совершени€ нотариального действи€ лицом, замещающим временно отсутствующего нотариуса, наделенным полномочи€ми нотариуса на основании статьи 20 ќснов законодательства –оссийской ‘едерации о нотариате, в формах нотариальных свидетельств и удостоверительных надписей на сделках и свидетельствуемых документах слова "нотариус", "нотариусом" замен€ютс€ словами "временно исполн€ющий (исполн€ющим) об€занности нотариуса" (с указанием фамилии, имени, отчества нотариуса и наименовани€ соответствующего нотариального округа).";

формы N 4, 5, 8, 15 - 16 дополнить примечанием следующего содержани€:

"ѕримечание. ¬ случае если выдаваемое нотариусом свидетельство содержит информацию о правообладателе (лице, права которого ограничиваютс€ (обремен€ютс€), лице, в пользу которого права ограничиваютс€ (обремен€ютс€), стороне сделки), форма нотариального свидетельства дополн€етс€ сведени€ми, указанными в пункте 18 ѕостановлени€ ѕравительства –оссийской ‘едерации от 22 но€бр€ 2006 г. N 710 "ќ внесении изменений в ѕравила ведени€ ≈диного государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним" (—обрание законодательства –оссийской ‘едерации, 2006, N 48, ст. 5038).";

в формах N 3, 6, 7, 9, 10 - 11 примечание дополнить новым абзацем следующего содержани€:

"¬ случае если выдаваемое нотариусом свидетельство содержит информацию о правообладателе (лице, права которого ограничиваютс€ (обремен€ютс€), лице, в пользу которого права ограничиваютс€ (обремен€ютс€), стороне сделки), форма нотариального свидетельства дополн€етс€ сведени€ми, указанными в пункте 18 ѕостановлени€ ѕравительства –оссийской ‘едерации от 22 но€бр€ 2006 г. N 710 "ќ внесении изменений в ѕравила ведени€ ≈диного государственного реестра прав на недвижимое имущество и сделок с ним" (—обрание законодательства –оссийской ‘едерации, 2006, N 48, ст. 5038).";

форму N 12 дополнить примечанием следующего содержани€:

"ѕримечание. ≈сли выморочное имущество в виде жилого помещени€ переходит в пор€дке наследовани€ по закону в собственность:

муниципального образовани€, то в свидетельстве о праве на наследство по закону вместо слов "–оссийска€ ‘едераци€" указываетс€ полное наименование муниципального образовани€ (согласно уставу муниципального образовани€);

субъекта –оссийской ‘едерации, то в свидетельстве о праве на наследство по закону вместо слов "–оссийска€ ‘едераци€" указываетс€ полное наименование субъекта –оссийской ‘едерации.";

формы N 34 - 37 дополнить примечанием следующего содержани€:

"ѕримечание. ¬ тексте удостоверительной надписи на договоре об отчуждении недвижимого имущества, не требующем государственной регистрации, слова "Ќасто€щий договор подлежит государственной регистрации." замен€ютс€ словами "ѕереход права по насто€щему договору подлежит государственной регистрации.".".




ѕредшествующий правовой акт —ледующий правовой акт